Née à Milan en 1947, Donata Berra vit à Berne. Après des études de littérature et de musicologie à l’Università Statale di Milano, elle fait un séjour à Stuttgart pour apprendre l’allemand et approfondir la musicologie. En 1974, elle s’installe à Berne, où elle a enseigné jusqu’en 2012 la langue et la littérature italiennes à l’université et à la Haute école pédagogique.
Parallèlement à son activité d’enseignement, elle crée une œuvre poétique et traduit des œuvres littéraires de l’allemand vers l’italien. Elle a notamment traduit Friedrich Dürrenmatt, Klaus Merz et Stefan Zweig. Elle est membre du Groupe d’Olten, dont elle intègre la direction de 1992 à 1997. En 2000 et 2001, elle a été membre de la commission de programmation des Journées littéraires de Soleure.
Donata Berra a publié plusieurs recueils de poèmes, dont « A memoria di mare » (Bellinzone, Casagrande, 2010) et « Vedute bernesi » (Viganello, alla chiara fonte, 2005), réédité en 2017 en version quadrilingue. Sa dernière anthologie en langue allemande a été publiée en 2019 sous le titre « Maddalena » (Zurich, Limmat Verlag) ; elle rassemble un choix de textes du traducteur Christoph Ferber et quelques nouveaux poèmes.
L’autrice a été récompensée à plusieurs reprises : en 1993, elle remporte le Prix Schiller suisse, en 1997 le Prix littéraire du canton de Berne et en 2001 une mention d’honneur du Prix Gottfried Keller. En 2018, le Goethe-Institut lui décerne le prix de traduction de l’allemand vers l’italien pour « La guerra invernale del Tibet » («Der Winterkrieg in Tibet») de Friedrich Dürrenmatt (Milan, Adelphi, 2017) ; en 2019, la Ville de Berne lui remet le prix littéraire « Weiterschreiben ».
Dernière modification 10.01.2023
Contact
Bibliothèque nationale suisse
Archives littéraires suisses
Ilaria
Macera
Hallwylstrasse 15
3003
Berne
Suisse
Téléphone
+41 58 464 03 16